Инвестиции Бизнес от и до Экономика
Виброакустическое зашумление помещений - иллюзии и реальность - Безопасность - страница 2 RIN.ru - Российская Информационная Сеть
Business.rin.ru - бизнес, бизнес план, бизнес идеи, консталтинг, бизнес идеи, экспертный анализ, малый бизнес
    в статьях в ссылках в книгах
ПОИСК
  
    ENGLISH  
Экономические новости
Архив новостей
Автоматизированные системы управления
Аналитика
Антикризисное управление
Астрология для бизнеса
Аудит и бухучёт
Банки
Безопасность
Бизнес идеи
Бизнес за рубежом
Валютные операции
Венчурный бизнес
Выставки и реклама
Грузоперевозки российские
Грузоперевозки зарубежные
Дистанционная работа
Заработок в Интернет
Консалтинг
Кредиты
Лизинг
Маркетинг
Мобильный бизнес
Налоги
Настольная книга нотариуса
Образцы договоров
Оффшоры
Патенты и защита прав
Платежные системы
Психология и бизнес
Работа за рубежом
Развитие бизнеса
Сертификация и стандартизация
Сетевой маркетинг
Управление и организация бизнеса
Управление персоналом
Справочник по доказыванию в гражданском судопроизводстве
Страхование
Технологический бизнес
Ценные бумаги
Электронная коммерция
Эмиграция и иммиграция
Юридические услуги
Гостевая книга

Новости делового мира
Конструктор бизнес визиток
Социология для бизнеса


Виброакустическое зашумление помещений - иллюзии и реальность



- внутренним и внешним стенам, перекрытиям и другим массивным и жестким элементам строительных конструкций;

- трубам отопления, водо-, газоснабжения и электропроводки, то есть элементам, обладающим относительно небольшой массой, высокой добротностью и специфической частотной зависимостью механического импеданса;

- остеклению оконных проемов и других легких конструкций с минимальной величиной механического импеданса.

Номенклатура стандартных эквивалентов нагрузки в дальнейшем, возможно, будет увеличена, но число их должно быть минимально возможным, а параметры отвечать качественно отличным условиям эксплуатации ЭАП систем защиты. Конструкция стандартных эквивалентов нагрузки должна предусматривать возможность установки на них ЭАП различных систем штатным для систем образом.

И, наконец, очевидным является обеспечение высокой стабильности, устойчивости и повторяемости акустомеханических параметров эквивалентов нагрузки.

Помимо решения основной задачи, обеспечение единства условий измерений, введение эквивалентов нагрузки значительно упростит и ускорит процесс определения основных параметров, так как в ряде случаев позволит избежать дорогостоящих и трудоемких натурных измерений на реальных строительных конструкциях и перенести основной объем работ на рабочий стол специалистов сертифицирующих лабораторий.

Немаловажно, что использование стандартных эквивалентов нагрузки позволит существенно повысить точность климатических испытаний параметров ЭАП, поскольку ЭАП вместе с эквивалентами нагрузки может быть помещен, в отличие от реального элемента строительной конструкции, в климатическую камеру для обеспечения необходимых условий измерений.

В заключение этого раздела необходимо сказать несколько слов о перспективе использования стандартных эквивалентов нагрузки. Очевидно, что следующим шагом развития этой темы должно быть определение взаимосвязи между результатами измерений основных параметров систем защиты, полученных на эквивалентах нагрузки и на реальных элементах строительных конструкций. Предварительные результаты в этом направлении получены уже в настоящее время. В дальнейшем накопление и анализ статистического материала позволят установить однозначные связи между результатами лабораторных измерений параметров систем виброакустической защиты и их эффективности при эксплуатации в реальной обстановке. Другими словами, проведя несложный комплекс лабораторных измерений на эквивалентах нагрузки, можно будет с высокой степенью точности прогнозировать, какие параметры защиты обеспечит данная система в тех или иных реальных условиях эксплуатации.

Что следует считать защищенностью речевой информации?

Для ответа на этот вопрос можно провести простой мысленный эксперимент. Представим себе помещение (или участок открытого пространства, это не важно), в котором беседуют несколько человек. Из этого помещения организован канал несанкционированного съема информации. Условия съема информации близки к идеальным. Затем включается активная система защиты и фразовая разборчивость снижается до 90 %, при этом словесная разборчивость составляет 70 %, а слоговая 20 %. Хотелось бы обратить внимание на существенную разницу в числовых значениях параметра разборчивости, определенной различными способами: с одним и тем же соотношением уровней информативного сигнала и помехи при 20 % правильно определенных слогов получается 90 % правильно определенных фраз. Это объясняется возможностью человеческого мозга в условиях высокого уровня помех за счет второстепенных связей восстанавливать утраченные участки информации. С другой стороны, это открывает возможность для мелкой спекуляции параметрами (не мошенничеству), поскольку позволяет утверждать следующее: если предлагается система постановки помех, то удается распознать только 20 % произносимых слогов, а если предлагается система съема информации, то она обеспечивает правильный прием 90 % фраз в условиях помех. И то и другое звучит красиво для неспециалиста и будет соответствовать истине.

Продолжим наш мысленный эксперимент: увеличим уровень помехи до величины, при которой словесная разборчивость в канале съема информации составляет 10 %. При этом фразовая разборчивость должна составлять всего 2 %. Казалось бы, серьезный результат, только одна фраза из пятидесяти может быть принята правильно, но стоит рассмотреть внимательнее методику измерений (или расчета) разборчивости.

Во - первых, ошибка прямых артикуляционных измерений разборчивости, когда измеряемая величина составляет единицы процентов, превышает измеряемую величину, то есть в этих условиях методика не работает. В некоторых случаях удовлетворительные результаты дает расчетный метод определения разборчивости по соотношению сигнал/помеха, но он имеет серьезные ограничения по параметрам помехи. Если нас интересуют не метрологические нюансы, а предотвращение несанкционированного съема речевой информации, то перед той же артикуляционной бригадой следует поставить другую задачу, отражающую возможности съема речевой информации в реальных условиях. При выставленном соотношении сигнал/помеха, обеспечивающим 10 % словесной разборчивости, производится запись реального диалога, тематически знакомого членам артикуляционной бригады.

При прослушивании записей членам бригады разрешается обмен мнениями, неограниченный повтор отдельных элементов записи и записи в целом, возможность представления нескольких вариантов расшифровки наиболее сложных участков текста. В этом случае при 10 - процентной словесной разборчивости, измеренной по классической методике, смысловая разборчивость составляет 70 % - 90 % и зависит от насыщенности речи названиями, именами собственными, или специфическими оборотами речи (сленг).

Продолжим мысленный эксперимент и увеличим интенсивность помехи до уровня, соответствующего расчетной величине словесной разборчивости 0,1 %. При таком соотношении сигнал/помеха даже расчетные методы не позволяют определить величины фразовой или смысловой разборчивости, но, тем не менее, величина звуковой разборчивости определяется однозначно и составляет 10 %. Такая величина звуковой разборчивости в реальной обстановке позволяет определить пол собеседников, а в некоторых случаях и количество лиц, принимающих участие в беседе, что безусловно является одним из уровней речевой информации.

И наконец, последний этап. Уровень помехи в канале съема речевой информации таков, что ни о каких численных величинах разборчивости не может идти речь. Опытные операторы могут лишь констатировать сам факт ведения переговоров, определить момент их начала и окончания. Является ли это акустической информацией? Представьте себе следующую ситуацию: оператор передает руководству сообщение "переговоры закончены", руководство отдает приказ "снайперам приготовиться"...

Все вышеизложенное является некоторой обоснованной иллюстрацией нашего взгляда на оценку защищенности речевой информации с точки зрения снижения разборчивости. Если есть какая - либо разборчивость, то можно говорить только о затрудненности съема речевой информации, но никак не о степени ее защиты.

Заключение
1 2 3
 
  Copyright RIN 2002 - Обратная связь